的人

Dawoodi人民在历史上,达乌迪人被聘为音乐家,他们仍然演奏音乐并保持这一传统 活着.

达乌迪人住在两个村庄,都叫莫米纳巴德,在遥远的罕萨 以及巴基斯坦吉尔吉特-巴尔蒂斯坦省的纳加尔山谷. 这个省位于 喀喇昆仑山脉,位于巴基斯坦、印度、中国和巴基斯坦边境 阿富汗. 

巴基斯坦地图

他们的祖先几个世纪前从今天的印度移民到那里服务 作为当地统治者的铁匠和音乐家(Lorimer 1939:7; Schmid 2007:107-110)。 Weinreich 2010),是将罗姆人送往欧洲和多马里人的同一散居的一部分 前往中东. 虽然这些职业受到重视,但人们自己 被认为是低种姓,他们的生活在很多方面受到限制. 事实上,直到20世纪70年代,达乌迪人一般都被禁止从事其他任何活动 在他们的传统村庄之外工作或生活(Schmid 2007:112, Weinreich 2010). 在这种情况下,这些人自然会说流利的其他当地语言 这种趋势在过去几十年里一直在增长. 今天,没有只会说达乌地语的人 在这两个村子里,社区的所有成员,无论男女,现在都开始说话了 希纳语和/或布鲁哈斯基语以及乌尔都语,只有最老的一代才说达乌迪语 定期地. (Backstrom 1992:104; Weinreich 2015). 他们的工作方式也多种多样 现代职业的一部分,而且大多数家庭也做一些农业(Schmid 2007:113)。.

没有对社区的语言使用情况进行系统的调查. 一些出版 估计列出了500个Dawoodi (Backstrom 1992, Kreutzmann 2005),但他们似乎很集中 关于种族而不是实际的发言者,许多人生活在两种传统之外 村庄. 2002年和2004年的观测(Rahman 2003, Weinreich 2008),估计 说那加尔方言的只有40人,而说那加尔方言的大约有300人 罕萨方言. The majority are elderly; and children are no longer taught the 语言 (Schmid 2007:116; Weinreich 2015). 联合国教科文组织根据这些数据对语言进行分类 严重濒危(Moseley 2010),而 Ethnologue 认为它垂死挣扎(Lewis等人). 2016). 基于本项目的两次实地考察 在2017年和2018年,我们估计只有四五十个人会说英语 罕萨方言,以及大约十几个纳加尔方言的使用者. 我们没有发现 speaker under the age of twenty; most are middle-aged and older. 演讲者都很好 他们意识到自己语言的衰落,许多人认为这种损失是不可避免的代价 在更广泛的社会中同化和进步(Weinreich 2010). 然而, 社区对我们记录达乌迪的项目表现出极大的热情和慷慨 奉献他们的时间和知识.

鉴于这段历史,该社区认为他们的语言是旧的外来者术语 - Domaaki, Dumaki等. ——贬义的. 说话者倾向于用他们的 氏族而不是种族,直到最近还没有统一的术语 语言. 社区要求我们的团队使用Dawoodi这个名字,这是我们的要求 很荣幸在.

 

进一步的阅读

彼得·C·巴克斯卓. 1992. Domaaki. 北巴基斯坦社会语言学调查,卷. 2 .《lol菠菜网正规平台》编. 作者:Peter C. 巴克斯卓和卡拉·F. Radloff, 77 - 88. 伊斯兰堡:国家研究所 Quaid-i-Azam大学巴基斯坦研究专业的教授.

Kreutzmann,赫尔曼. 2005. 语言在时空上的多样性:一项研究 东兴都库什山脉和喀喇昆仑. 喜马拉雅语言学.1-24.

刘易斯,米. 保罗,加里·F. 西蒙斯和查尔斯·D. Fennig (eds.) 2016. 民族学:世界语言,第十九版. 达拉斯:SIL国际. 网站:http://www.ethnologue.com.

罗瑞莫D.L.R. 1939. Ḍūmaki语言:Hunza人Ḍoma或Bērīcho的讲话大纲. 奈梅亨:德克 & 范·维特N.V.

克里斯托弗·莫斯利(Christopher Moseley)编.). 2010. 《菠菜网lol正规平台》第三版. 巴黎,联合国教科文组织出版社. 在线:www.联合国教科文组织.org/culture/en/endangered语言s/atlas.

拉赫曼,塔里克. 2003. 巴基斯坦的语言政策、多语制和语言活力. 在线:www.银.org/asia/ldc/parallel_papers/tariq_rahman.pdf. 

施密德,安娜. 2007. 罕萨王国(巴基斯坦北部地区). 消失的人? 南部和中部的土著群体和少数民族 亚洲,艾德. 作者:芭芭拉·布罗尔和芭芭拉·罗斯·约翰斯顿,107-127. 纽约:劳特利奇出版社.

魏因赖希,马蒂亚斯 2008. 两种Ḍomaakí. 德国时代Morgenländischen社会科学出版社158.299-316.

魏因赖希,马蒂亚斯. 2010. 巴基斯坦北部的语言转变:以多玛基为例 和普什图语. 伊朗和高加索地区.43-56.

魏因赖希,马蒂亚斯. 2015. 不仅在高加索:民族语言的多样性 世界屋脊. 伊朗与高加索研究:纪念加尼克·阿萨特里安主编. Uwe Bläsing, Victoria Arakelova和Matthias Weinreich, 303-341. 莱顿: 布里尔出版商.